terça-feira, 2 de novembro de 2010

crise grave do papel-higienico em Cuba / serious crisis of toilet paper in Cuba

A revista Veja desta semana fez uma reportagem chamada “Até que Enfim Serviram para Algo” e mostrou como os Cubanos estão vivendo sem comprar papel higiénico.The magazine Veja this week did a story called "Until finally served for Something" and showed how the Cubans are living without toilet paper buy




Este aí de cima é o papel Higiênico lá na Ilha e é encontrado em hotéis e lojas especiais, inacessíveis aos cubanos comuns. Custam 5 reais (2.10€/2.93 USD)e dura um rolo por semana. Vale levar em consideração que o salário médio do cubano é de 30 reais(12.60€/17.60 USD). Não vivem só com isso, pois recebem cesta básica com alimentação, educação, saúde, enfim, é uma vida complicada.
Eis as alternativas:This one is above the toilet paper there on the island and is found in hotels and specialty stores, which are inaccessible to ordinary Cubans. Cost 5 reais (2.10 € / 2.93 USD) and a roll lasts a week. Vale take into account that the average Cuban is 30 reais (€ 12.60 / 17.60 USD). Not only live with it, as they receive basic basket with food, education, health, finally, is a complicated life.



Jornal Granma: O cubano nunca comprou tanto jornal na vida. Tem sido uma ótima solução, custa 1 centavo de real e tem tiragem de 1 jornal por semana com 8 páginas. Ou seja, dura uma semana cagando médio.Granma, Cuba's newspaper never bought so much in life. It's been a great solution, it costs a penny of real and has a circulation of newspaper per week with 8 pages. That is, a weeklong Middle shitting




Trabajadores: Outro jornal da ilha. Custa 1 centavo, tem mais páginas (14), mas é muito áspero e solta uma tinta laranja. Se você não tem problemas com assaduras e nem com a bunda parecendo um maracujá, a economia é que este jornal rende duas semanas!Trabajadores: Another newspaper on the island. It costs a dime, has more pages (14), but is very rough and loose paint an orange. If you have no problems with diaper rash, or with the butt like a passion, the economy is that this paper yields two weeks!




Diccionário de Pensamientos de Fidel: Foi lançado em agosto e é o campeão de vendas em Cuba. são 340 páginas de papel fino e macio. Custa 1 real, e dura até 3 meses!!Pensamientos Diccionário of Fidel: It was released in August and is the best selling in Cuba. 340 pages are paper thin and soft. It costs a 1 real(0.42€/0.58usd), and lasts until 3 months!

Em Portugal bom mesmo era o orçamento de estado do Sócrates , são milhares de paginas que só servem para limpar o cu, pois merda já la tem que chegue. 
In Portugal it was good the state budget of Socrates, aso thousands of pages that only serve to clean the ass, because it has already shitty enough. 

by:http://www.chongas.com.br/ 

Sem comentários:

veja tambem estes posts / see also these posts to

Related Posts with Thumbnails